Krogit e-barzh !
Un danvez pennad eo ar pennad-mañ ha labour zo d'ober c'hoazh a-raok e beurechuiñ.
Gallout a rit skoazellañ Wikipedia dre glokaat anezhañ
Irma Chilton
Obererezh Skrivagnerez
Ganedigezh d’an 12 a viz Du 1930
e Llwchwr, Bro-Gembre
Marv d’ar 1añ a viz Kerzu 1990
Yezh skrivañ kembraeg, saozneg
Oberennoù pennañ
Priz Tír na nÓg


Irma Chilton, ganet Mair Elizabeth Irma Evans (1930–1990), zo ur skrivagnerez kembraek evit ar yaouankiz. E saozneg he deus bet skrivet ivez. Ul levr ganti zo bet lakaet e brezhoneg.

Ganet e oa Irma Chilton e Casllwchwr e Sir Forgannwg.

Oberennoù kemmañ

E kembraeg kemmañ

  • Cusanau (Llyfrau'r Dryw, 1968)
  • Byd Fuller a storïau eraill (Llyfrau'r Dryw, 1970) – cyfieithwyd i'r Norwyeg - Nynorsk - a'u cyhoeddi fel Grøn Pest yn 1978
  • Rhwng Cwsg ac Effro (Christopher Davies, 1975)
  • Mêt i Bompo (Christopher Davies, 1975)
  • Breichled Modlen (Christopher Davies, 1977) – Nofel Arobryn Eisteddfod Powys 1975
  • Storïau Irma Chilton (Christopher Davies, 1978)
  • Y Llong (J.D.Lewis/Gomer, 1979)
  • Yr Iâr Goch a storïau eraill i'w darllen i blant meithrin (Gwasg Gwynedd, 1980)
  • Y Syrcas a storïau eraill (Gomer, 1980)
  • Y Cwlwm Gwaed a storïau eraill (Gomer, 1981)
  • Tomen y Bwlch (Gomer, 1982)
  • Prynu Poli (Dref Wen, 1982)
  • Achub y Llwyth (Gomer, 1983)
  • Y Peiriant Amser (Gomer, 1983)
  • Y Wobr (Gomer, 1984) – Enillydd Cystadleuaeth Genedlaethol CBAC 1982
  • Y Teganau ar y Silff (Dref Wen, 1984)
  • Y Dyn wrth y Llyw, addas. ar gyfer Cyfres y Fodrwy dan yr enw Mair Dafydd
  • Cariadon (Yr Urdd, 1985)
  • Anturiaethau Chwanwen (Dref Wen, 1985)
  • Cyffro Cloë (Gomer, 1986)
  • Eurog (Gomer, 1986)
  • Dysgu Gyrru a Helyntion Eraill (Gomer, 1987)
  • Capten y Gang (Gomer, 1987)
  • Bwrw Swyn (Gomer, 1987)
  • Y Trap a storïau eraill, gwahanol awduron yn cynnwys Irma Chilton (Cyhoeddiadau Mei, 1987)
  • O'r Dirgel - storïau ias ac arswyd, gwahanol awduron yn cynnwys Irma Chilton, gol Irma Chilton (Gomer, 1987)
  • Liw (Gomer, 1988)
  • Mochyn Gwydr(Gomer, 1989)
  • Straeon yr Aelwyd (Gomer, 1989)
  • Parti Da! (Gomer, 1989)
  • Straeon i Godi Gwallt (Gomer, 1990)
  • Cip ar y Goleuni (Gomer, 1990)
  • Ffiwsi...Be? (Dref Wen, 1990)
  • Jaff (Gomer, 1990)
  • 'Fi Bia' Smotyn!' (Gomer, 1990)
  • Y Tywysog a'r Ogof, Frances Thomas addas. Irma Chilton (Gomer, 1990)
  • 5 Stryd y Bont (Gomer, 1991)
  • Dannodd Babadrac (Gomer, 1991)
  • Eli, (gyda Ruth Hamnett) (Gomer, 1992)
  • Ar Goll (CBAC, 2000)
  • Ar Fore Oer (CBAC, 2000)
  • Dylan yn Siarad Dwli (CBAC)
  • Fi Biau'r Tŷ Yma (CBAC, 2000)

E saozneg kemmañ

  • Take Away the Flowers & Fuller's World (Heinemann, 1967)
  • String of Time (Pan Macmillan, 1968) – ail-gyhoeddwyd yn UDA gan Scholastic dan yr enw Nightmare gan "I.M. Chilton"
  • Goldie (Hamish Hamilton, 1969)
  • The Time Button (Hamish Hamilton, 1970)
  • Strangers Up the Lane (Hamish Hamilton, 1970)
  • The Lamb (Macmillan, 1973)
  • The Hundred (Macmillan, 1974)
  • Club Books: Set 4. Remedial Readers (Littlehampton, 1975)
  • The Magic Cauldron and other Folktales (Christopher Davies, 1976)
  • A Spray of Leaves (Macmillan, 1977)
  • The Witch (Macmillan, 1979)
  • The Killer (Littlehampton, 1980)
  • Soul Ship (Cassell, 1980)
  • Flash (Cassell, 1981)
  • The Prize (Barn Owl Press, 1983)
  • A Glimmer of Light (Pont Books, 1992)

E brezhoneg kemmañ