Displegadur liesgourel : diforc'h etre ar stummoù
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Neal (kaozeal | degasadennoù) DDiverradenn ebet eus ar c'hemm |
Neal (kaozeal | degasadennoù) DDiverradenn ebet eus ar c'hemm |
||
Linenn 30:
Here, ''xelebi'' means "hands." The second morpheme in the verb (-''m''-) conveys the meaning "my." In Georgian this construction is very common with intransitive verbs; the possessive adjective (''my, your'', etc.) is omitted before the subject, and the verb takes up the genitive meaning.
==Clitic pronouns==
Polypersonalism involves [[bound morpheme]]s that are part of the verbal morphology and therefore cannot be found separated from the verb. These morphemes are not to be confused with pronominal [[clitic]]s, like English '' 'em'' (contracted ''them'') or the [[Spanish language|Spanish]] object clitics ''lo, le'', etc. While in Spanish it is quite possible to express meanings like "giving it to him/her" or "show them to me" in one word (''dándoselo'', ''muéstramelos''), the pronominal morphemes indicating the direct and indirect objects (''se'', ''lo'', ''me'', ''los'') are not part of the verb.
==Gwelit ivez==
Linenn 41 ⟶ 39:
*[[Gour (yezhoniezh)|Gour]]
*[[Verb]]
* [[Mts'k'rivi]] (''screeve'')
[[Rummad:Yezhoniezh]]
[[
|