Pont Britannia : diforc'h etre ar stummoù

Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
tennet saozneg & patrom saoznek, reizhet brezhoneg & cymraeg, adstummet ar bajennig
Linenn 1:
[[Restr:Brittania Bridge Train crossing 3.JPG|thumb|Pont Britannia .]]
'''Pont Britannia''' zo ur pont etre [[Ynys Môn]] ha douar-bras kembre dreist an [[Afon Menai]].
[[ImageRestr:BrittaniaBritannia Bridge Train crossing 3lion.JPGjpg|thumb|Pont200px|Unan Britanniaeus ar pevar leon bras e pevar c'horn ar pont.]]
 
Anv kembraek gwir ar pont eo '''Pont Llanfair''', diwar anv kêriadenn [[Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch|Llanfairpwll]], met krediñ a reer eo moranvet ar pont '''Pont Britannia''' diwar anv ur garreg ma sav kolonenn greiz ar pont warni - Carreg y Frydain. Dont a ra an anv 'Frydain' eus ar ger 'brwd,' broud e brezhoneg.
'''Pont Britannia''' zo ur pont etre [[Ynys Môn]] ha douar-bras kembre[[Kembre]] dreist an [[Afon Menai]].
 
Anv kembraek gwir ar pont eo '''Pont Llanfair''' eo e anv [[kembraeg|kembraek]] gwirion, diwar anv kêriadenn [[Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch|LlanfairpwllLlanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch]], met krediñ a reer eo moranvet ar pont '''Pont Britannia''' diwar ''Carreg y Frydain'', anv ur garreg ma sav kolonenn greiz ar pont warni - Carreg y Frydain. Dont a ra an anv 'Frydain' eus ar ger ''brwd,'', "broud" e brezhoneg.{{daveoù a vank}}
 
=== Leoned ===
Pevar leon kizellet gant [[John Thomas (sculptorkizeller)|John Thomas]], e [[maen-raz]], zo bet lakaet e pevar c'horn ar pont. Gant ar barzh [[John Evans (1826–1888Y Bardd Cocos)|John Evans]] ([[1826]]–[[1888]]), bet ganet e [[Porthaethwy]], eo bet skrivet ar rimadell-mañ diwar o fennoù :
[[Image:Britannia Bridge lion.jpg|thumb|200px|Unan eus ar pevar leon bras e pevar c'horn ar pont.]]
Pevar leon kizellet gant [[John Thomas (sculptor)|John Thomas]], e [[maen-raz]], zo bet lakaet e pevar c'horn ar pont. Gant ar barzh John Evans (1826–1888), ganet e [[Porthaethwy]], eo bet skrivet ar rimadell-mañ diwar o fennoù
 
{| align="center"
<blockquote xml:lang="cy" lang="cy" style="font-style:italic;"><poem>
|-
Pedwar llew tew
|
Heb ddim blew
{{Quotation|
Dau 'ochr yma
Pedwar llew tew<br />
A dau 'ochr drew
Heb ddim blew<br />
</poem></blockquote>
Dau 'ochrrochr yma<br />
<blockquote><poem>
A dau 'ochrrochr drew
Pever leon tev
}}
Hep tamm blev
|
Daou er penn-mañ
''Pever leon tev''<br />
Daou er penn all.
''Hep tamm blev''<br />
</poem></blockquote>
''Daou er penn-mañ''<br />
''Daou er penn all.''<br />
|-
|}