Genitivel (Troad) : diforc'h etre ar stummoù

Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Addbot (kaozeal | degasadennoù)
D Bot: Migrating 1 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q146233 (translate me)
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Linenn 1:
Er [[yezhoniezh]] e vez implijet an termen '''troad c'henitivel''', '''genitiv''' pe '''tro-c'henel''' ([[saozneg|saoz.]]: ''genitive case'') evit komz eus un [[Troad (yezhoniezh)|droad yezhadurel]] pennañ a dalvez da verkañ ar fed m'emañ un [[anv-kadarn]] da vezañ stag ouzh un anv-kadarn all.
 
== Ar genitivelgenitiv hag al liammoù perc'hennañ ==
Daoust ha ma talvez puerliesañ ar genitivelgenitiv da verkañ ul liamm perc'henniezh etre an dou anv-kadarn stag an eil ouzh egile ganti, n'eo ket hemañ e arc'hwel nemeti dre ret hag implijoù resis all e c'hell kaout ivez o kemmañ a yezh da yezh. Disheñvel eo neuze an droadar genitivelgenitiv diouzh an [[troad-perc'hennañ|droad-perc'hennañ]] hag an [[troad perc'hennet|droad perc'hennet]] dre ma ne c'hell talvezout an troadoù-se nemet da verkañ ul liamm perc'henniezh.
 
== Arc'hwelioù nann-perc'hennañ ar genitivelgenitiv ==
Unan eus implijoù all ar genitivelgenitiv eo ar fed ma c'hell talvezout da sevel [[adverb|adverboù]], da skouer.
 
E-touez an arc'hwelioù liammet ouzh ar genitivelgenitiv emañ ar re-mañ:
 
* perc'hennañ (kv. "[[troad-perc'hennañ]]", d.s. "karr ma mamm":
Linenn 15:
* merkañ an orin, d.s. "Paotred Breizh"/"Paotred a Vreizh")
* deskrivañ perzhioù un dra, ul lec'h pe un den bennak, d.s. "tud a enor"
* sevel [[ger kevrennek|gerioù kevrennek]], d.s. e [[gouezeleg Skos]] ''ball coise'' = "melldroad", diwar ''cas'' (nominativelnominativ) -> ''coise'' (genitivelgenitiv)
 
== Yezhoù skouer ==
Implijet e vez anar droad c'henitivelgennitiv gant meur a yezh dre ar bed, en o zouez: an [[arabeg]], an [[armenieg]], an [[euskareg]], an [[tchekeg]], ar [[finneg]], ar [[jorjieg]], an [[alamaneg]], ar [[gresianeg]], an [[islandeg]], an [[iwerzhoneg]], al [[latin]], al [[latveg]], ar [[poloneg]], ar [[roumaneg]], ar [[ruseg]], ar [[sañskriteg]] hag an [[turkeg]].
 
=== [[Yezhoù baltek-finnek]] ===
Implijet e vez an droad c'henitivel gant ar yezhoù baltek-finnek, en o zouez ar [[finneg]] hag an [[estonieg]], da skouer:
 
* E finneg, merket gant al [[lostger]] "''-n''" (o kenglotaat alies gant stumm an [[troad akuzativel|akuzativelakuzativ]]):
 
: ''maa'' ([[Troad nominativel|nominativelnominativ]]: "bro") —> ''maan''
: ''lumi'' ("erc'h") —> ''lumen''
 
Enebet e vez ivez ouzh an [[troad partitivel|droad partitivel]], merket gant al lostger "''-(t)a''", da skour
 
: ''joukko miehiä'' ("ur strollad tud")
 
=== [[Yezhoù slavek]] ===
Meur a implij he deus ar c'henitivel e vez anar droad c'henitivelgenitiv er yezhoù slavek, en o zouez ar [[ruseg]] hag ar [[poloneg]], estreget an implij perc'hennañ pennañ:
 
* '''Perc'hennañ''':
:[[Troad nominativel|NominativelNominativ]]: "''Вот Антон"'' ("Setu Anton").
:GenitivelGenitiv: "''Вот карандаш Антон'''а'''"'' ("Setu kreion Anton").
 
* '''Nac'hañ''':
:[[Troad nominativel|NominativelNominativ]]: "''Мария дома?"'' ("Hag er gêr emañ Maria?").
:GenitivelGenitiv: "''Мари'''и''' нет дома"'' ("N'emañ ket Maria er gâer")
 
* '''[[Troad partitivel|PartitivelPartitiv]]'''
:GenitivelGenitiv-Partitivelpartitiv: "''Я выпил вод'''ы'''"'' ("Evañ a ris dour")
:[[Troad akuzativel|AkuzativelAkuzativ]]: : "''Я выпил вод'''у''''' ("Evañ a ris an dour")
 
=== [[Yezhoù germanek]] ===
 
Implijet e vez ar genitivelgenitiv gant yezhoù germanek 'zo, en o zouez an [[alamaneg]] hag an [[islandeg]], da skouer:
 
* En alamaneg:
 
: ''das Heft '''der''' Schülerin'' ("levr ar skoliadez")
: ''Claudia'''s''' Buch'' ("Levr Claudia")
 
=== [[Yezhoù turkek]] ===
E turkeg ec'h implijer anar droad c'henitivelgenitiv, merket gant al [[lostger]] "-(vogalenn)''n''", evit merkañ ar perc'hennañ, implijet ur wezh pa vez amstrizh an anv-kadarn perc'hennet, ha div wezh pa vez strizh, da skouer:
 
* '''Strizh'''
:NominativelNominativ: ''kadın'' ("maouez") ,''ayakkabı'' ("botez")
:GenitivelGenitiv : ''Kadın'''ın''' ayakkabı'''sı''''' ("botez '''ar''' vaouez")
 
* '''Amstrizh'''
 
:NominativelNominativ: ''kadın'' ("maouez"), ''kıyafet'' ("dilhad")
:GenitivelGenitiv : ''Kadın kıyafet'''i''''' ("dilhad '''ur''' vaouez")
 
=== [[Yezhoù semitek]] ===
En [[arabeg]] ne vez implijet anar droad c'henitivelgenitiv nemet er yezh lennegl, da skouer:
 
* En arabeg klasel:
 
:NominativelNominativ: ''baytun'' ("un ti")
:GenitivelGenitiv: ''bābu baytin'' ("dor un ti"), ''bābu l-bayti'' ("dor an ti")
 
Implijet e vez ivez ar genitivelgenitiv a-gevret gant [[araogenn]]où resis, da skouer:
 
: ''bābun li-baytin'' ("un nor evit un ti")
 
== Gwelit ivez ==