Amhrán na bhFiann : diforc'h etre ar stummoù
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
→Pozioù: Disranned dow c'her a oa stag dre fazi. |
Diverradenn ebet eus ar c'hemm |
||
Linenn 1:
{{Stumm an titl|''Amhrán na bhFiann''}}
'''''Amhrán na bhFiann''''' ([{{IPA|ˈəuɾˠaːn̪ˠ n̪ˠə ˈvʲiːən̪ˠ}}]) eo [[kan broadel]] [[Iwerzhon]].
Daoust ma vez kanet en [[iwerzhoneg]] peurliesañ, e oa bet savet ar c’han-se, da gentañ, e [[saozneg]]. Skrivet e oa bet ar pozioù saoznek e [[1907]] gant an titl ''A Soldier's Song'' (''Kan ur Soudard''). Anavezet eo ivez gant an titl ''Amhrán Náisiúnta na hÉireann'' ("Kan broadel Iwerzhon").
== Istor ==
Skrivet e oa bet ar pozioù saoznek gant [[Peadar Kearney]] ha savet e oa bet ar sonerezh gant [[Patrick Heeney]] e 1907. Embannet e oa bet er gazetenn republikan ''Irish Freedom'' e [[1912]]. Lakaet e oa bet en iwerzhoneg gant [[Liam Ó Rinn]].
Buan e oa deuet da vezañ ur c’han-bale gant an [[Irish Volunteers]] (ur strollad brogarourien armet). Kanet e oa bet gant emsaverien [[Emsavadeg Pask]] e [[1916]], gant ar vroadelourien a oa bet bac’het e kamp-bac’h [[Frongoch]], e [[Kembre]], goude an Emsavadeg, ha gant emouestlidi an [[Irish Republican Army]] (IRA) e [[Brezel Dieubidigezh Iwerzhon]] (
En deroù ne oa kan broadel ebet gant [[Stad Dieub Iwerzhon]], ha n’eo nemet e [[1926]] e oa bet lakaet ''Amhrán na bhFiann'' da gan broadel ofisiel. Adalek ar mare-se e veze klevet bep noz, e dibenn an abadennoù skignet gant [[Radio Éireann]].
Unanourien [[Hanternoz Iwerzhon]] a sell ouzh ''Amhrán na bhFiann'' evel kan broadel [[Republik Iwerzhon]] hepken, ha n’eo ket unan evit an
== Pozioù ==
Ne ganer peurliesañ nemet an diskan.
{|class="toccolours" cellpadding="10" rules="cols"
!
|- valign="top"
| style="font-family:Georgia;"|
:Seo libh canaídh Amhrán na bhFiann▼
|
▲Sinne Fianna Fáil<br />
▲Atá faoi gheall ag Éirinn<br />
▲Buíon dár slua<br />
▲Thar toinn do ráinig chugainn<br />
▲Fé mhóid bheith saor<br />
▲Seantír ár sinsear feasta<br />
▲Ní fhágfar fén tíorán ná faoin tráill<br />
▲Anocht a théam sa bhearna bhaoil<br />
▲Le gean ar Ghaeil, chun báis nó saoil<br />
▲Le gunna scréach, faoi lámhach na bpiléar<br />
:''We'll chant a soldier's song''▼
▲Seo libh canaídh Amhrán na bhFiann
|
:Ni eo soudarded an Tonkad<ref>Troet diwar an iwerzhoneg ; e saozneg e lavarer : "Soudarded omp"</ref
▲Soldiers are we<br />
▲Whose lives are pledged to Ireland <br />
▲Some have come <br />
▲From a land beyond the wave <br />
▲Sworn to be free <br />
▲No more our ancient sire land <br />
▲Shall shelter the despot or the slave <br />
:Fenoz, deomp d'an talbenn<ref>"bearna baoil" en iwerzhoneg = "foz an dañjer": an droienn-se a implijer alies en Iwerzhon evit ober anv eus talbenn ar brezel. Implijet e vez e prezegennoù saoznek ar :Republikaned zoken, evel [http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/northern_ireland/4417575.stm homañ], da skouer, gant [[Gerry Adams]] e 2005</ref
▲Tonight we man the ''bearna baol''<br />
▲In Erin's cause, come woe or weal (well)<br />
▲'Mid cannon's roar and rifles' peal <br />
▲We'll chant a soldier's song
|}
==Liammoù diavaez==▼
▲Ni eo soudarded an Tonkad<ref>Troet diwar an iwerzhoneg ; e saozneg e lavarer : "Soudarded omp"</ref><br />
*[https://en.wikisource.org/wiki/Amhr%C3%A1n_na_bhFiann Wikisource - Amhrán na bhFiann]▼
▲O deus gouestlet o buhez da Iwerzhon.<br />
*[https://www.youtube.com/watch?v=u0rwbsFmRK0 Amhrán na bhFiann - TG4]▼
▲Lod ac’hanomp zo deuet<br />
▲Eus ur vro en tu all d'ar mor.<ref>Meneg zo aze eus Iwerzhoniz Norzhamerika.</ref><br />
▲Touet hon eus da vezañ dieub.<br />
▲Hor bro gozh hiviziken <br />
▲Ne roio ket bod ken d'an tirant pe d'ar sklav.<br />
▲Fenoz, deomp d'an talbenn<ref>"bearna baoil" en iwerzhoneg = "foz an dañjer": an droienn-se a implijer alies en Iwerzhon evit ober anv eus talbenn ar brezel. Implijet e vez e prezegennoù saoznek ar Republikaned zoken, evel [http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/northern_ireland/4417575.stm homañ], da skouer, gant [[Gerry Adams]] e 2005</ref><br />
▲Evit karantez Iwerzhon, betek ar marv.<br />
▲E-kreiz trouz ar fuzuilhoù, dindan ar boledoù,<br />
▲E kanimp deoc’h kan ar soudarded.<br />
==Notennoù==
{{Daveoù}}
▲==Liammoù diavaez==
▲*[https://en.wikisource.org/wiki/Amhr%C3%A1n_na_bhFiann Wikisource - Amhrán na bhFiann]
▲*[https://www.youtube.com/watch?v=u0rwbsFmRK0 Amhrán na bhFiann - TG4]
[[Rummad:Kanoù broadel]]
|