Deiziadur japanek : diforc'h etre ar stummoù
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
D →Devezhioù gouel: kempenn, replaced: 1añ → 1{{añ}} using AWB |
D replaced: a b → a b (4) using AWB |
||
Linenn 170:
''Tsuitachi'' zo ur stumm emdroet eus ''tsukitachi'' a dalvez kentañ devezh ar miz. En deiziadur hengounel e veze graet 晦日 ''misoka'' eus devezh diwezhañ ar miz. Hiziv an deiz e vez kalz stankoc'h implij an niveroù 28-31 mui ''nichi''. Koulskoude e ve implijet alies ''misoka'' en anvioù kevradoù etc., da lavaret e vo paeet un dra bennak an devezh diwezhañ eus ar miz, forzh petore deiziad e vefe. Devezh diwezhañ ar bloaz zo 大晦日 ''[[ōmisoka]]'' (an ''Devezh diwezhañ bras'').
Implijet e vez alies ar ger ''kichijitsu'' (deiz mat) da-geñver al lidoù evel en ul lizher da
Linenn 228:
== Seasonal days ==
Some days have special names to mark the change in seasons. The [[Jieqi|24 Sekki]] (二十四節気 ''Nijūshi sekki'') are days that
===24 Sekki ===
|