Kavet e vez ''Gwilen'', ha ''Gwilun''<ref>An daou stumm a gaver e [[Geriadur Hemon-Huon]], 1978 ha 1997 (ISBN 2-7368-0052-4, p 362).</ref> ha ''Gwinun'' (an daou-mañ hervez ar c'heltieg kozh)<ref>«''Gwilen'' f. ; ''Gwinun'', ''Gwilun'' (d’après le celt.)» [[Geriadur Vallée]], p. 783 b. Hervez F. Vallée e vefe ''Gwilen'' eta an anv (roet da gentañ ha dispartiet diouzh ar re all gant ur pik-skej), hag ''ar Wilen'' ma'z eo gwregel, hag ar stummoù ''Gwinun'' ha ''Gwilun'' a vefe stummoù adsavet hervez ar c'heltieg kozh.</ref> ha ''Gwilum'' ha ''Gwinum''<ref>Il ha Gwinum a veze implijet ingal e-barzh Al Liamm en XXvet kantved. Da skouer, e-barzh an niverenn 178 (Gwengolo - Here 1976) e c'haller lenn "[...] ; Penn ar Bed, 244 ; '''Il ha Gwinum''', 98 ; Liger Atlantel, 71 ; [...]" er rann NOTENNOU (pajenn 371).</ref>.
E-barzh [[KerOfis]]<ref name="TermOfis"/> (bank roadennoù lec’hanvadurel an [[Ofis Publik ar Brezhoneg]]) pe an ''Atlas Breizh''<ref>''Atlas Breizh / Atlas de Bretagne'', gant Mikael Bodlore-Penlaez ha Divi Kervella, Emb. Coop Breizh, 2011, ISBN 978-2-84346-495-9, pajenn 37 ha ''passim''.</ref> ([[Mikael Bodlore-Penlaez]] ha [[Divi Kervella]]) vez implijet « Gwilen ».