Izelvroeg : diforc'h etre ar stummoù

Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Linenn 16:
|lizherennoù=[http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=NLD NLD]
}}
An '''izelvroeg'''<ref>'''izelvroeg''' /izɛlˈvroːek/ h.g. S.o. ''nederlandeg'', [[Geriadur brezhoneg An Here]], 2001, pajenn 649b.</ref><ref>E [[Geriadur Hemon-Huon]] e 1993 hag e [[Geriadur Al Liamm]], 2014.</ref>, pe '''nederlandeg''' (diwar an anv izelvroek ''[[:nl:nederlands|nederlands]]'')<ref>[https://www.brezhoneg.bzh/87-termofis.htm Termofis] ; ''nederlandeg'' eo ivez e roll brezhonek ar yezhoù e Wikipedia.</ref>, pe '''hollandeg'''<ref>E [[Geriadur Vallée]], p. 362. E [[Geriadur Hemon-Huon]] e 1993. Diwar an anv [[gallek]] ''hollandais'', implijet dre fazi.</ref> (diwar an anv galleg) eo yezh ofisiel an [[Izelvroioù]] ha hini un toulladig Stadoù bet en o dalc'h, evel [[Surinam]], an [[Antilhez Nederlandat]], [[Aruba]]. Ur yezh ofisiel eo ivez e [[Belgia]], hag unan eus yezhoù ofisiel [[Unaniezh Europa]].
 
Komzet e vez ivez e norzh [[Frañs]], er vro anvet ''Flandrez an Arvor'' pe ''[[Westhoek]]''.
 
==Gerdarzh==
Savet eo an anv ''izelvroeg'' diwar anv an ''Izelvroioù'', ha '''nederlandeg''' diwar anv Nederland, a zo anv izelvoekizelvroek an Izelvroioù. E brezhoneg e c’heller kavout ivez ''hollandeg'', abalamour d'ar c'hemmesk etre ar vro a-bezh, an [[Izelvroioù]], hag ul lodenn anezhi, [[Holland]], graet e galleg. Un anv all a gaver c’hoazh, e skridoù brezhonek gwechall, evit ar yezh-se a-wechoù : ''flamankeg'' pe ''flamanteg'' pe ''flamantach'' ; war skouer ar pezh a veze lavaret e galleg gwechall (''flamand''). {{daveoù a vank}}
 
==Yezh ar sinoù==