Verbadurezh : diforc'h etre ar stummoù

Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Neal (kaozeal | degasadennoù)
DDiverradenn ebet eus ar c'hemm
Neal (kaozeal | degasadennoù)
Linenn 24:
 
==Verbadurezh amverk==
In English, verbification typically involves simple conversion of a non-verb to a verb. The verbs to verbify and to verb are themselves products of verbification, and — as might be guessed — the term to verb is often used more specifically, to refer only to verbification that does not involve a change in form. (Verbing in this specific sense is therefore a kind of [[anthimeria]].)
 
Bez' e c'hell ar c'hemm rummad yezhadurel bezañ amverk avat, da lâret eo e yezhoù 'zo e c'hell bezañ implijet ur ger eus ur rummad yezhadurel all evel verb war-eeun hep degas kemm morfologel ebet. Un doare [[Tregemmerezh (yezhoniezh)|tregemmerezh]] boutin-tre e saozneg an hini eo, da skouer:
nd has furnished English with countless new expressions, e.g. "access", as in "access the file", which was previously a noun, as in "gain access to the file". Similar mainstream examples include "host", as in "host a party", and "chair", as in "chair the meeting".
 
* e [[saozneg]]:
: "''file''" ("livn"/"") ''(to) file''" ("livnañ"/"")
 
(Verbing in this specific sense is therefore a kind of [[anthimeria]].)
 
==Gwelit ivez:==