Erwan ar Moal : diforc'h etre ar stummoù

Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Linenn 1:
'''Erwan ar Moal''', pe '''Dir-na-Dor''' (''Dir na Dorr'' hervezen hon doare-skrivañ) hervez e [[anv-barzh]], zo bet ur skrivagner brezhonek kristen. Ganet e oa d'an [[9 a viz C'hwevrer]] [[1874]] e [[Koadoud]] (Treger ) ha marvet eno d'ar [[14 a viz C'hwevrer]] [[1957]].
 
 
Brudet eo e levr [[Pipi Gonto]]. Met kalz muioc'h eget se en deus graet en e labour evit ar yezh.
 
<!--
Issu d'un milieu paysan, il n'apprend le [[français]] qu'à partir de l’âge de six ans. Il est élève du lycée Notre-Dame de [[Guingamp]], puis il entre au [[Séminaire (catholique)|grand séminaire]] de [[Saint-Brieuc]] en [[1894]], il y reste deux années sans accéder au sacerdoce. Il devient enseignant et entame une carrière littéraire en [[1902]] avec la publication d'un recueil de contes, ''Pipi gonto''. Poète breton et [[bretonnant]], membre du [[Gorsedd de Bretagne]] sous le nom de barde ''Dir-na-dor'' (L'acier qui ne rompt pas), il est le rédacteur avec [[Auguste Bocher]] de [[Breiz (journal)]] : journal hebdomadaire catholique qui fut imprimé de 1927 jusque 1939.
 
Homme de foi, dès 1933 et 1934 il dénonce avec force dans son journal de langue bretonne ''Breiz'' le caractère « diabolique, inhumain et anti-chrétien » du nouveau régime [[nazisme|national-socialiste]] allemand. En [[1938]], il condamne une nouvelle fois le [[fascisme]] et le [[national-socialisme]] dans un article qui paraît dans ''Breiz''. Il compare ces idéologies à une peste.
 
Erwan Ar Moal, [[Goulven Mazéas]], [[Maurice Duhamel]] et leurs camarades inconnus (comme le mécanicien [[Le Rouzic]] de "[[War Zao]]" à Guingamp et ses camarades restés anonymes) ont fait partie de la [[Résistance (politique)|Résistance]].
 
Erwan Ar Moal fait également paraître de nombreuses poésies dans la revue bretonne ''Feiz ha Breiz''.
 
-->
 
==Kroaz ar Vretoned==
Linenn 10 ⟶ 21:
Etre 1919 ha 1923 e voe embannet gantañ ar gelaouenn Arvorig, a-gevret gant [[Feiz ha Breiz]], dindan renerezh [[Yann-Vari Perrot]] evit Penn-ar-Bed hag Erwan ar Moal evit Aodoù-an-Hanternoz.
 
== Oberennoù ==
[[Rummad:skrivagnerien vrezhonek]]
* ''Pipi gonto'' [1], marvailhou brezonek. Skeudennou gant E. Dudoret. : René Prud'homme, [[Sant-Brieg]], [[1902]]. – ''Pipi Gonto'' [2], marvailhou neve. Saint-Brieuc : Ti moullerez Sant-Gwilherm, 1908. (Contes. Rééd. en 1 vol., Quimper : Le Goaziou, 1925.)
* ''Mojenn an Ankou'' gant [[Anatole Le Braz]] , lakaet e brezhoneg, Kroaz ar Vretoned, [[1911]].
* ''Buez ar zent savet gant an Ao. Perrot, kure Sant-Nouga''. Ar Gwaziou, [[1912]]. Buhez ar Sent lakaet e yezh Treger.
* ''Prederiañ zo deskiñ mervel'', (« Philosopher c'est apprendre à mourir ») traduction de [[Montaigne]], embannet gant [[Al Liamm]]
 
==Adembannadurioù==
* ''Ar penn-bazh derv '', [[An Here]]. [[1991]]
* ''Ki ar penn marv '' , An Here [[1991]]
* ''Paotr e skourjez lêr (L'Homme au fouet de cuir).'' An Here. [[1992]]
* ''Pipi gonto''. [[Emgleo Breiz]]. [[2001]].
 
== Lennadurezh ==
* ''Yves Le Moal. (DIR-NA-DOR) 1874-1957'' Saint-Brieuc, Presses bretonnes - [[1962]]. [[Henri Poisson]]
 
[[Rummad:skrivagnerien vrezhonek]]
[[fr:Erwan ar Moal]]