Troad nominativel : diforc'h etre ar stummoù
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Neal (kaozeal | degasadennoù) lañs |
Neal (kaozeal | degasadennoù) DDiverradenn ebet eus ar c'hemm |
||
Linenn 2:
Merket e vez gant an droad nominatel [[graer (yezhoniezh)|graer]] ("A") ur [[verb tranzitivel]] pe [[rener (yezhadur)|rener]] ur [[verb amdranzitivel]] ("S") en [[tu-gra]] pe c'hoazh ar [[renadenn]]-[[gouzañver (yezhoniezh)|c'houzañv]] ("P") en [[tu-gouzañv]].
==Er yezhoù nominativel-akuzativel==
En un doare rik e vez implijet an droad nominativel, enebet ouzh an [[troad akuzativel|droad akuzativel]], gant ar [[yezhoù nominativel-akuzativel]]. Peurliesañ eo an droad nominativel an droad [[merk mann (yezhoniezh)|amverk]], da skouer:
==Skouerioù==
* En [[alamaneg]]:
: Die Kinder spielen im Garten.
: Das Kind spielt im Garten.
* E [[latin]]:
lupus currit
Aquila volat;
Discipuli vultum magistri timent
* E [[finneg]]:
"koirat olivat huoneessa" "the dogs were in the room"
"huoneet olivat suuria" "the rooms were large"
* E [[gresianeg a-vremañ]]:
: Αυτό το κρασί είναι καλό
: Ο Γιάννης θα έρθει αύριο
==Er yezhoù stative-active==
In active-stative languages there is a case sometimes called nominative which is the most marked case, and is used for the subject of a transitive verb or a voluntary subject of an intransitive verb, but not for an involuntary subject of an intransitive verb; since such languages are a relatively new field of study, there is no standard name for this case.
|