Lizherenneg hebraek : diforc'h etre ar stummoù

Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
D Robot ouzhpennet: bar:Hebräisches Alphabet
D Robot ouzhpennet: bg:Еврейска писменост; Kemm dister
Linenn 23:
!! colspan=4 | Treuzlizherennadur
|-
! colspan=3 | Academic !! rowspan=2 | Uni-<br />code Stan-<br />dard !! rowspan=2 | [[Hebreeg israelat]]
!! rowspan=2 | Ash-<br />kenazi
!! colspan=3 |Academic !! rowspan=2 | Israelat
|-
! [[Unicode]] !! [[Typeface|Font]]-friendly !! [[ISO-8859-1]]-friendly !! Uni-<br />code!! Font-friendly!! ISO-8859-1-friendly
|-
| align="center" style="font-size:200%"|א
Linenn 166:
* Historically, the consonants ב ''bet'', ג ''gimel'', ד ''dalet'', כ ''kaf'', פ ''pe'', and ת ''tav'' each had two sounds: one hard ([[plosive consonant]]), and one soft ([[fricative consonant]]), depending on the position of the letter and other factors. When vowel diacritics are used, the hard sounds are indicated by a central dot called ''[[dagesh]]'' (דגש), while the soft sounds lack a ''dagesh''. In [[masoretic]] manuscripts, the soft fricative consonants are indicated by a small line on top of the letter; this diacritical mark is called ''raphe'' (רפה), but its use has been largely discontinued in printed texts.
* א ''alef'', ה ''he'', ו ''vav'' and י ''yod'' are consonants that can sometimes fill the position of a vowel. ''vav'' and ''yod'' in particular are more often vowels than they are consonants.
* ש ''shin'' and ''sin'' are two separate [[phoneme|phonemes]]s written with the same letter. They are not mutually [[allophony|allophonic]]. When vowel diacritics are used, the two phonemes are differentiated with a ''shin-dot'' or ''sin-dot''; the shin-dot is above the upper-right side of the letter, and sin-dot is above the upper-left side of the letter.
* In [[Israel]]'s general population, many consonants have merged to the same pronunciation. They are:
** א ''alef'' with ''ayin'' and (varyingly) ה ''he''
Linenn 176:
** צ ''tsadi'' with the consonant cluster תס ''tav-samekh''
 
=== Vowel formation ===
 
Some of the letters, as well as their consonantal function, also acted as ''matres lectionis'' to represent vowels, as follows:
Linenn 201:
|}
 
=== Ancient Hebrew ===
 
Some of the variations in sound mentioned above are due to a systematic feature of [[Ancient Hebrew]]. The six consonants /p t k b d g/ were pronounced differently depending on their position. These letters were also called BeGeDKePHaT letters. (The full details are very complex; this summary omits some points.) They were pronounced as stops [p t k b d g] at the beginning of a syllable, or when doubled. They were pronounced as [[fricative]]s [p̄ ṯ ḵ ḇ ḏ ḡ] &mdash; [f θ x v ð ɣ]}} when preceded by a vowel. The stop and double pronunciations were indicated by the ''dagesh''. In Modern Hebrew the sounds [ḏ] and [ḡ] have reverted to [d] and [g], and [ṯ] has become [t], so only the remaining three letters show variation.
 
ו ''vav'' was a semivowel /w/ (as in English, not as in German).
Linenn 209:
ח ''het'' and ע ''ayin'' were [[pharyngeal consonant|pharyngeal]] [[fricative consonant|fricatives]], צ ''tsadi'' was an [[emphatic consonant|emphatic]] /s/, ט ''tet'' was an emphatic /t/, and ק ''qof'' was /q/. All these are common [[Semitic languages|Semitic]] [[consonant]]s.
 
שׂ ''sin'' (the /s/ variant of ש ''shin'') was originally different from both שׁ shin and ס ''samekh'', but had become /s/ the same as ס ''samekh'' by the time the vowel pointing was devised. Because of [[cognate]]s with other [[Semitic language]]s, this phoneme is known to have originally been a [[lateral consonant]], most likely /ɬ/ pe /tɬ/.
 
== Gwelet ivez: ==
* [[Hebraeg]]
* [[ISO 259]]
Linenn 217:
* [[Niqqud]]
 
== Liammoù diavaez: ==
* [[http://www.omniglot.com/writing/hebrew.htm ''Omniglot''. Lec'hienn dispar diwar-benn ar doareoù-skrivañ]] (e saozneg).
 
[[Rummad:Lizherennegoù|Hebraeg]]
Linenn 230:
[[ast:Alfabetu hebréu]]
[[bar:Hebräisches Alphabet]]
[[bg:Еврейска писменост]]
[[bn:হিব্রু বর্ণমালা]]
[[ca:Alfabet hebreu]]