Galleg : diforc'h etre ar stummoù
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Diverradenn ebet eus ar c'hemm |
Diverradenn ebet eus ar c'hemm |
||
Linenn 1:
[[ca:Francès]] [[da:Fransk]] [[de:Französische Sprache]] [[en:French language]] [[es:Idioma francés]] [[eo:Franca lingvo]] [[id:Bahasa Perancis]] [[ia:Lingua francese]] [[it:Lingua francese]] [[he:צרפתית]] [[hu:Francia nyelv]] [[na:Francise]] [[nl:Frans]] [[ja:フランス語]] [[no:Fransk språk]] [[nds:Franzeusch]] [[pl:Język francuski]] [[pt:Língua francesa]] [[ro:Limba franceză]] [[simple:French language]] [[sl:Francoščina]] [[fi:Ranskan kieli]] [[sv:Franska]] [[th:ภาษาฝรั่งเศส]] [[tokipona:toki Kanse]] [[zh-cn:法语]] [[zh-tw:法語]]
'''galleg''' : ''gall + eg'' (''gallec'' e 1622)
Er galleg zo ur langaj roman get ur substrat goloa hag ur superstrat frañsik. Chanchet en-des doh é du, diar volanté tolpadeu tud gouianset (èl tud er Pléiad) pé enstitusioneu (èl en Académie Française). Er galleg zo ba famill er langajeu galloroman. Pe vezè kaojet ur bochad langajeu doh a-bep-sort familleu bar Frans (hag e vè groeit « patois » anehè get dismégans, hag e zo moaiand da zisparti dré ziù famill vraous, langajeu oïl ban hanternoz, langajeu oc bar hreisté, hag e zo ur loden ag er famill oksitan-ha-katalan pé oksitan-ha-roman), nend é er galleg, hag e zo langaj er Léz, nameit ur meskaj litérèr a lod anehè, ré oïl surtout. ▼
▲
Linenn 11 ⟶ 13:
<big>Galleg </big>
|-----
| Men
|
<!--
|-----
|
-->
|-----
|
|-----
| Renk: || 11
|-----
| valign="top" |
|
Indez-europeg<br />
Italeg
galloroman|Galloroman<br />
Galleg<br />
|-----
! colspan="2" bgcolor="lawngreen" | Statud ofisiel
|-----
|
| valign="top" |
|-----
| valign="top" | Ba
| en Académie française, en Délégation générale à la langue française et aux langues de France, Service de la langue française (Belgique), Office québécois de la langue française, les Conseils supérieurs de la langue française de France, de Belgique et du Québec
|-----
! colspan="2" bgcolor="lawngreen" |
|-----
| ISO 639-1: || fr
Linenn 54 ⟶ 56:
|}
==
Aveit
* roman (
** IX<small><sup>vet</sup></small> k., ''Touéadelleu Strasbourg'' (842) :
:''Pro deo amur et pro christian poblo et nostro commun salvament, d’ist di in avant, in quant deus savir et podir me dunat, si salvarai eo cist meon fradre Karlo et in aiudha et in cadhuna cosa, si cum om per dreit son fradra salvar dist, in o quid il mi altresi fazet, et ab Ludher nul plaid nunquam prindrai, qui meon vol cist meon fradre Karle in damno sit'',
* galleg
** X<small><sup>vet</sup></small> k., ''
:''Domine Deu devemps lauder / Et a sos sancz honor porter. / In su’amor cantomps dels sanz / Quœ por lui augrent granz aanz'',
** XII<small><sup>vet</sup></small> k., ''
:''Seignurs baruns, a Carlemagnes irez ; / Il est al siege a Cordres la citet. / Branches d’olives en voz mains porterez, / Ço senefiet pais e humilitet'',
** XII<small><sup>vet</sup></small> k., Alexandre de Bernay, Roman d'Alexandre (tro-dro
:''Li mengiers est tous pres, que li quieu l’ont hasté, /Puis sont li siege fait et li tapit geté. / Li chevalier s’assieent qant il orent lavé / Et on lor a le vin en hanas aporté'',
** XII<small><sup>e</sup></small>-XIII<small><sup>vet</sup></small> k., Jehan Bodel, ''Brunain la vache au prestre'' (
:''Nus hom mouteploier ne puet / Sanz grant eür, c’est or del mains. / Par grant eür ot li vilains / Deus vaches, et li prestres nule. / Tels cuide avancier qui recule'',
* galleg
** XIV<small><sup>vet</sup></small> k., ''les Enseignemenz'' (
:''Por blanc mengier — Se vos volez fere blanc mengier, prenez les eles e les piez de gelines e metez cuire en eve, e prenez un poi de ris e le destrempez de cele eve, puis le fetes cuire a petit feu, e puis charpez la char bien menu eschevelee e la metez cuire ovec un poi de chucre'',
** XV<small><sup>vet</sup></small> k., François Villon, er ''Lais ou le Petit Testament'' (
:''Le regart de celle m’a prins / Qui m’a esté felonne et dure ; / Sans ce qu’en riens j’aye mesprins, / Veult et ordonne que j’endure / La mort, et que plus je ne dure, ''
* galleg klasik (XVI-XVII<small><sup>e</sup></small>/XVIII<small><sup>vet</sup></small> k.) ;
** XVI<small><sup>vet</sup></small> k. Louïze Labé, ''Sonnets'' (
:''Je vis, je meurs : je me brule et me noye. / J’ay chaut estreme en endurant froidure : / La vie m’est et trop molle et trop dure. / J’ay grans ennuis entremeslez de joye'',
** XVII<small><sup>vet</sup></small> k., Charles Perrault, ''Peau d’Âne'' (1694) :
:''Il était une fois un Roi, / Le plus grand qui fût sur la Terre, / Aimable en Paix, terrible en Guerre, / Seul enfin comparable à soi : / Ses voisins le craignaient, ses États étaient calmes.''
* galleg modern (adal
==
E-mesk
* ''La Chanson de Roland'' (Roland, Charlemagne, Olivier, Ganelon)
* ''Le roman de Renart'' (Goupil, Ysengrin)
Linenn 92 ⟶ 94:
*''Défense et illustration de la langue française''
==Galleg a-
===
Yezh ofisiel ar broioù-mañ eo ar galleg:
{|
|----- bgcolor="#FFD900"
! bro
!
! poblañs
! stank. pob.
!
|----- bgcolor="#FFD900"
!
! (
! (Studi Gourhelen 2003)
! (/km²)
! (km²)
|-----
|
| align="right" | 60 180 600
| align="right" | 105 || align="right" | 547 030
|-----
| Republik demokratel ar C'hongo
| align="right" | || align="right" | 55 225 478
| align="right" | 24 || align="right" | 2 345 410
Linenn 130 ⟶ 132:
| align="right" | 3 || align="right" | 9 976 140
|-----
| (
| align="right" | || align="right" | || align="right" |
|-----
Linenn 149 ⟶ 151:
| align="right" | - || align="right" | 1 240 000
|-----
|
| align="right" | - || align="right" | 196 190
|-----
|
| align="right" | 10 290 000
| align="right" | - || align="right" | 30 510
Linenn 172 ⟶ 174:
| align="right" | - || align="right" | 56 785
|-----
|
| align="right" | 3 683 600
| align="right" | - || align="right" | 622 984
Linenn 188 ⟶ 190:
| align="right" | - || align="right" | 23 000
|-----
| Luksambourg (
| align="right" | - || align="right" | 2 586
|-----
Linenn 204 ⟶ 206:
|}
Ha bout n'
{|
|----- bgcolor="#FFD900"
! bro
! poblañs
! stank. pob.
! braster
|----- bgcolor="#FFD900"
!
! (Studi
! (/km²)
! (km²)
|-----
|
| align="right" | - || align="right" | 2 381 440
|-----
Linenn 230 ⟶ 232:
|}
E-
===
*
*
* Burkina
* Republik demokratel ar C'hongo
* Kongo
* Aod en Olifant
* Gabon
*
* Mali
* Monako
* Nijer
*
* Senegal
* Togo
===
* Beljik (Walloni, Bruxelles)
* Burundi
* Kameroun
* Kanada (
*
* Komoreu
* Djibouti
Linenn 270 ⟶ 272:
* Vanuatu
(1) Bar
===
*
* Andorre
* Marok
|