Gwilherm Dubourg : diforc'h etre ar stummoù

Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Linenn 1:
'''Gwilherm Dubourg''' ([[1928]]-[[1988]])
 
Skolaer eo en ur skol brevez gatolik [[Ar C'houerc'had|er C'houerc'had]] e-pad ar bloavezhioù trtri-ugent. IlSavet estez l'eus auteurgantañ demeur plusieursa traductionsdroidigezh ene [[languebrezhoneg bretonne]]eus destestennoù textesan grecsavieloù dese [[Évangilegregach]]s. etKenlabouret desen textesdeus originauxivez hébreux de lagant [[BibleMaodez Glanndour]] enwar collaborationtestennoù avecorin ar [[Maodez GlanndourBibl]] avecen qui[[hebraeg]]. il travailla sur ce projet commun pendant de nombreuses années. Il se pencha notamment sur l' étude des manuscrits hébreux connus sous le nom de « ''[[Manuscrits de Qumrân|Manuscrits de la Mer Morte]]'' », ou''' manuscrits de Qumrân''' . Anavezet e vez evel bezañ bet ezel eus [[Stourm ar Brezhoneg]].