Diforc'hioù etre adstummoù "François Falc'hun"

2 870 okted ouzhpennet ,  13 vloaz zo
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
(New page: '''François Falc'hun''' a oa ur beleg eus Bro-Leon, deuet da vezañ chaloni en Iliz, ha kelenner brezhoneg er Skol-Veur, e Roazhon da gentañ, hag e Brest da c'houde. ==Skrit...)
 
'''François Falc'hun''' a oa ur beleg eus Bro-Leon, deuet da vezañ chaloni en Iliz, ha kelenner brezhoneg er Skol-Veur, e [[Roazhon]] da gentañ, hag e [[Brest]] da c'houde.
Skrivet en deus levrioù e galleg diwar-benn ar brezhoneg.
 
==Skol-veur==
 
Kemer a reas lec'h [[Pierre Le Roux]] er skol-veur. A-hervez e klaske [[Roparz Hemon]] kaout ar gador-se ivez.
 
==Skritur==
Savet e voe gantañ ur skritur nevez, anvet ar ''skolveurieg'' gantañ, hag ar ''falc'huneg'' gant e enebourien.
*Ne ra ket gant ar ''zh'' na gant ar ''c'h'': ''eur hi zo war an hent'' (ur c'hi zo war an hent). Koulskoude e talc'he da skrivañ e anv gant ''c'h''.
*Skrivañ a ra ''droug, mad, skrived'', e-lec'h ma skriver ''drouk, mat, skrivet'', e peurunvan.
 
Degemeret e voe war un dro gant aozadurioù tost d'an Iliz ([[Bleun Brug]]) ha tost d'ar PCF ([[Ar Falz]]) en amzer-se.
Ar [[Bleun Brug]] hag [[Ar Falz]] a oa en amzer-se pouezusoc'h eget Dihun ha Div Yezh bremañ , met disheñvel eoa an degouezh.
 
Hiziv e vez implijet ar skritur-se gant embannadurioù [[Brud Nevez]] hag e titloù ar skinwel gant [[Fañch Broudig]].
 
N'anavezer ket kalz skridoù gant Falc'hun er skritur savet gantañ.
 
==Orin ar yezh==
Kontrol da [[Lhotte]] ha [[Léon Fleuriot]], e krede dezhañ e teue ar brezhoneg eus ar galianeg, ha n'eo ket eus yezh Brezhoned Enez Vreizh.
''« Je suis persuadé que le dialecte vannetais, surtout au sud du Blavet, est une survivance gauloise peu influencée par l’apport breton, et les autres dialectes un gaulois simplement plus marqué par la langue des immigrés d’origine insulaire» (Perspectives nouvelles sur l’histoire de la langue bretonne, p. 530).''
Kavet e veze e oa o ren ur stourm ideologel a-enep ar vroadelouriezh vreizhat: da lod e plije eta, da lod all e tisplije kenañ. Hiriv ne vez ket implijet an arguzennoù-se ken.
 
==Heskinet==
Hervez [[Françoise Morvan]], en dije gouzañvet « des campagnes de harcèlement téléphonique » ([[Le Monde comme si]], pajenn 132.
 
 
==Oberennoù==
* ''Le système consonantique du breton avec une étude comparative de phonétique expérimentale'' - Thèse présentée à la faculté des Lettres de l'université de Rennes [[Rennes]], imp. Réunies, imp. Plihon, [[1951]]
* Préface de l'ouvrage "L'abbé Jean-Marie Perrot", du chanoine Henri Poisson, Édition Plihon (1955).
* ''Un texte breton inédit de Dom [[Michel Le Nobletz]].'' (Extrait des annales de Bretagne). Rennes, imprimerie réunies, [[1958]]
* ''Histoire de la Langue bretonne d'après la géographie linguistique'' - T. I : Texte - T. II : figures Paris, P.U.F. -[[1963]]
* ''Les noms de lieux celtiques''. Première série : vallées et plaines. Rennes, Editions Armoricaine, [[1966]], Deuxième série : Problèmes de doctrine et de méthode - noms de hauteur. Rennes, Éditions Armoricaines, [[1970]]
* ''Perspectives nouvelles sur l'histoire de la langue bretonne''. Paris, Union Générale d'Éditions, [[1981]]
* ''Les noms de lieux celtiques. Première série : vallées et plaines. Deuxième édition, revue et considérablement augmentée''. [[Genève (ville)|Genève]], [[Slatkine]]. [[1982]]. Avec [[Bernard Tanguy]].
 
[[Rummad: Yezhourien]]
[[Rummad: skrivagner breizhat]]
[[fr:François Falc'hun]]
 
 
 
 
 
 
 
 
[[catégorie:langue bretonne|Falc'hun, François]]
Hiziv e vez implijet ar skritur-se gant embannadurioù Brud Nevez hag e titloù ar skinwel gant Fañch Broudig.
[[catégorie:écrivain breton]]
[[catégorie:linguiste français|Falc'hun, François]]
[[catégorie:linguiste breton]]
[[catégorie:Naissance en 1901|Falc'hun, François]]
[[catégorie:Décès en 1991|Falc'hun, François]]
184 231

modification