Digeriñ al lañser pennañ

Ster hag orin an anvAozañ

Evel Jakob e teu Jakez eus an hebraeg. Hep mar e teufe an anv hebraek "Ya'aqob" eus "Ya' Aqobel"[1] a dalveze "Gwarezet gant Doue" moarvat er yezhoù mezopotamek. En Testamant Kozh e lenner div zisplegadenn eus anv Jakob a denn kentoc'h d'ar c'hoarioù-gerioù pe d'un displegadenn boblek eus e ster[2]. Da gentañ e tispleger e anv gant ar ger hebraek "aqeb" a dalveze seul an troad[3] : ganet e vije bet Jacob, peg dre un dorn e seul e vreur Esau. En un arroudenn all eus an destenn-se[4] e tostaer e anv ouzh ar verb 'aqab, distroadañ, un damveneg eus ar skudellad fer a dalvezas da Jakob evit kemer e henanded digant Esau.

Er Bibl e teuas da vezañ IACOBOS e gresianeg. Latinekaet eo bet e Jacobus goude. Meur a anv zo deveret diouzh an anv latin e yezhoù disheñvel (Gwelet izeloc'h).

Brudet eo bet an anv-se gant an ozhac’h-meur Jakob ha gant an holl sent kristen anvet Jakez.

Stummoù brezhonek allAozañ

  • Jalm, pe Chalm, a gaver ivez evel anv-tiegezh.
    • Jakig a gaver evel stumm bihanaat, e-kichen Jakezig
    • Jakou, evel er ganouenn Marijanig Lagadbran.
    • Yagu pe Yegu pe c'hoazh Ugu evel en anv-lec'h ar Roc'h Ugu e Bro-Dreger
  • Jakeza ha Jaketa evit ar merc'hed, hag ivez Jakelina, diwar ar stumm gallek.

ImplijAozañ

Ral e seblant bezañ evel anv-badez gwir, peuvuiañ ne vez nemet troidigezh an anv galleg Jacques, evel gant ar skrivagnerien Jakez Riou pe Jakez Kerrien, pe gant sonerien e Breizh.

Gallout a reer kavout anvioù tud brudet eus Breizh hag eus lec'h all war bajenn

Stummoù er yezhoù allAozañ

Eil anv-badezAozañ

Kavet e vez ivez an anv evel eil anv-badez, dreist-holl Yann-Jakez, Per-Jakez.

Anvioù-tudAozañ

SentAozañ

  BreizhAozañ

Gwelout ar pennad Jacques ivez.

RouanedAozañ

EskibienAozañ


Anvioù lec'hioùAozañ

Traoù allAozañ

NotennoùAozañ

  1. E. RENAN, "Les noms théophores apocopés dans les anciennes langues sémitiques", Revue des Études Juives X, 1882, p.162, meneget e : CYRIL ASLANOV "Entre théonymie et anthroponymie : l'onomastique divine et humaine, indice de la confusion entre transcendance et immanence
  2. http://www.interbible.org/interBible/decouverte/comprendre/2003/clb_031010.htm
  3. Geneliezh 25, 26.
  4. Geneliezh 27, 36.
  5. An Testamant Nevez - eil lodenn, gant Kenvreuriez ar Brezoneg, 1988, p. 164.
  6. Troidigezh an Testamant Nevez dindan renerezh Maodez Glanndour, Al Liamm, 1971, p 532