Er yezhoniezh e vez implijet an termen troad eksesivel (saoz.: exessive case) evit komz eus un droad-lec'hiañ o verkañ ur c'hemm stad, kontrol tu ar c'hemm d'an hini merket gant an droad translativel.

Un droad ral-kenañ eo homañ, implijet a-wezhoù gant rannyezh finnek Savo hag e rannyezhoù ar gevred nemetken, merket gant al lostger "-nta/ntä", da skouer:

tärähtäneentä terveeksi
"eus sot da yac'h", d.l.e. "yac'haet e benn/he fenn goude bezañ bet aet sot"

Aliesoc'h e vez implijet ganti ur ster lec'hiañ, da skouer:

taka(a)nta/takanta ("(o tont) eus a-dreñv"; finneg unvan: takaa)
siintä ("(o tont) eus an dra-se/outañ/outi"; finneg unvan: siitä).

Implijet e vez a-wezhoù en estonieg ivez gant ar ster lec'hiañ, merket gant al lostger "-nt", da skouer:

tagant ("(o tont) eus a-dreñv")

Levrlennadur: kemmañ

  • Särkkä, Tauno: Itämerensuomalaisten kielten eksessiivi (The exessive case of the Baltic-Finnic languages), Helsinki 1969.

Liammoù diavaez: kemmañ