Geriadur Hemon-Huon : diforc'h etre ar stummoù

Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
→‎Embannadurioù: Hizivadur 2014.
→‎Kemmadurioù: Hizivaat.
Linenn 29:
A-wechoù e kaver gerioù en ur rann ha ne gaver ket anezho er rann all:
*En tu brezhoneg e kaver [[ruseg]] ha [[rusianeg]], en tu galleg ne weler nemet rusianeg.
===KemmadurioùKemmadennoù===
GerioùKemmet zoeo eusbet arskritur geriadurlod apenngerioù zoag betembannadur kemmetda o skriturembannadur, ha n'eo ket dalc'hmat gant Roparz Hemon eo bet graet :.
*'''ac'han''' betek 1993, ''ac'hann'' e 2005; ha 2014.
*'''alc'houez''' betek 1993, '''alc'hwez''' e 2005 ha 2014 (''allwydd'' e kembraeg);.
*'''betek-hen''' betek 2005, hogen '''betek-henn''' (evel e [[Geriadur an Here]] e 2001); da c'houde.
*'''[[dehou]]''' e 1985, '''[[dehoù]]''' e 2014.
*'''derou''' e 1964, 1974, ha 1978, '''deroù''' e 2005, da-heul [[Geriadur an Here]] e 2001 (''dechrau'' e kembraeg);.
*'''genou''' e 1964, 1974, ha 1978, '''genoù''' e 2005 ha 2014 (''genau'' e kembraeg);.
*'''gloud''' e 1964, '''glout''' e 1974, ha 1978 (''glout'' e tu ar brezhoneg ha ''gloud'' evit ar galleg ''chouette'') , ''gloud'' ha ''glout'' e 1995. ''Glout'' eo ar stumm nemetañ erbedet gant Roparz Hemon en e c'heriadur diwezhañ, geriadur[[Geriadur istorel ar brezhoneg;]].
**En embannadur 2014 emañ "gloud" (anv) evit ''rapace nocturne (hibou ou chouette)'' hag evit ''imbécile'' ; n'eus meneg ebet avat eus "gloud" el lodenn galleg/brezhoneg er penngerioù ''rapace'', ''nocturne'', ''hibou'', ''chouette'', ''imbécile''.
*''[[marc'h-kornek]]'', ha ne oa ket e 1964, a oa e 1978, ha betek 2005; tennet eus [[Geriadur Al Liamm]]
**"Glout" (anv) zo evit ''glouton'', ''ivrogne'', ''parasite (personne)'' ; n'eus meneg ebet eus "glout" evit ar gerioù-se el lodenn galleg/brezhoneg.
*''[[Meksik]]'' e 1964, ha ''Meksika'', e 1974, 1978, 1993, [[Mec'hiko]] e 2005 (''Mejico'' e spagnoleg, pe kalz aliesoc'h ''México''<ref>Stumm en implij er vro end-eeun, ha degemeret gant ar [[Real Academia Española]] hag evit an deveradurioù.</ref>);
*'''[[marc'h-kornek]]''', ha ne oa ket e 1964, a oa e 1978, ha betek 2005 ; tennetn'emañ eusket [[Geriadure Aldiv Liamm]]lodenn embannadur 2014.
*''[[Monforzh]]'' betek 1993, ha [[Moñforzh]] adalek 1997;
*''[['Meksik]]''' e 1964, ha ''Meksika'', e 1974, 1978, 1993, '''[[Mec'hiko]]''' e 2005 (''Mejico'' e spagnoleg, pe kalz aliesoc'h ''México''.<ref>Stumm en implij er vro end-eeun, ha degemeret gant ar ''[[Real Academia Española]]'' hag evit an deveradurioù. N'eus /x/ ebet e brezhoneg avat.</ref>);
*''Sardinia'' e 1964, 1974, ha 1978, aet da [[Sardigna]] e 2005 (''Sardegna'' en italianeg, ha ''Sardigna'' e sardeg), daoust ma vez skrivet [[Katalonia]];
*'''[[Monforzh]]''' betek 1993, ha [[Moñforzh]] adalek 1997;.
*''Sfins'' e 1964, 1978, 1995, deut da vout ''sfiñs'' e 2005.
*'''Sardinia''' e 1964, 1974, ha 1978, aet da '''[[Sardigna]]''' e 2005 (''Sardegna'' en italianeg, ha ''Sardigna'' e sardeg), daoustpetra bennak ma vez skrivet [[Katalonia]];).
*'''[[Sfins]]''' e 1964, 1978, 1995, deutdeuet da vout '''[[sfiñs]]''' e 2005.
 
==Pennad kar==