Les Fleurs du mal : diforc'h etre ar stummoù
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
DDiverradenn ebet eus ar c'hemm |
aesoc'h da lenn |
||
Linenn 1:
{{Stumm an titl|''Les Fleurs du mal''}}
[[
'''''Les Fleurs du mal''
==Prosez==
Embannet e voe al levr d'ar [[25 a viz Mezheven]] [[1857]], ha trouz bras war e dro. Ha prosez, ma voe tennet 6 pezh anezhañ. Adembannet e voe doareoù disheñvel anezhañ
Unan eus oberennoù meur ar varzhoniezh eo al levr, hag oberenn vrudetañ e aozer. [[Les Fleurs du mal|''Bleunioù an droug'']], e zastumad
==
[[
E-touesk an dodennoù emañ ar ''spleen'' (ar velkoni), ar [[mazoc'hegezh]], ar [[gwad]], an amzer o tec'hel, ar c'houlzoù-amzer, ar c'huzh-heol, an [[noz]], al [[loar]], ar [[marv]], ar c'housk, an islonkoù, ar maouezed, ar c'hizhier, an [[naer]]on, ar [[feiz]] relijiel, ar [[melezour]]ioù, ar [[mor]], ar varzhed, an [[ankoun]] (aroueziet gant al [[Lete]]).
==Troidigezhioù e brezhoneg==
* Dastumad [[Les Fleurs du mal|''Bleunioù an droug'']], a gaver troet an darn vrasañ anezhañ gant [[Koulizh Kedez]]: 58 pezh diwar 127 an dastumad kentañ, 6 pezh diwar 16 eus an "Advleunioù (Peñseoù)", ha tri fezh diwar 12 eus an "Eiladvleunioù ([[1868]])". 67 pezh diwar 155, etre tout.
* Levr ''Krefen Yuzaz'' embannet (An Diaoul Dieub, 2012, pp. 8-96) ; Un dibab eus ''Barzhonegoùigoù e komz-plaen'' hag eus ''Va c'halon lakaet en noazh'' a gaver troet da heul.
=== Roll ar varzhonegoù troet ===
==== Bleunioù an droug ====
{|
|- valign="top"
|
<poem>
IV- Kenglotennoù
X- An enebour
XIII- Termajied war vale
XIV An den hag ar mor
XVII- Ar gened
XXI- Meulgan d’ar gened
XXII- Frond a-bell-vro
XXIII- Ar greouichenn
XXV- Ar bed a-bezh a lakfes e banell da wele
XXVII- E-barzh he gwiskamant gwer-kregin gwagennus
XXIX- Ur c'hoann
XXXII- Un nozvezh ma’z edon ouzh ur Yuzevez vrizh
XXXIII- Morc'hed dalif
XXXIV- Ar c'hazh
</poem>
| style="padding-left:20px;"|
<poem>
XXXVI- Ar pondalez a-ziavaez
XXXVII- An hini satanazet
XXXIX- Ar werz-mañ a roan dit
XL- Semper eadem
XLI- En he fezh
XLVII- Kendonerezh an abardaez
XLVIII- Al lestrig
XLIX- Ar pistri
L- Amzer goc'hennet
LII- Al lestr mistr
LIII- Ar bedadenn d’ar veaj
LV- Kaozeadenn
LVI- Kanenn ar marv-amzer
LXII- Mœsta et errabunda
LXIII- An teuz
</poem>
| style="padding-left:20px;"|
<poem>
LXIV- Sonedenn dianeost
LXVI- Ar c'hizhier
LXVII- An touded
LXXII- An den marv drev
LXXIII- Tonell an Onglenn
LXXIV- Ar c'hloc'h groilhet
LXXVIII- Hirnezh
LXXIX- Albac'henn
LXXX- Blaz an amva
LXXXIII- An heaotontimoroumenos
LXXXVII- An heol
LXXXVIII- D’ur gochennegez blev ruz
LXXXIX- An alarc'h
XCIII- D’un dremeniadez
XCV Digor-noz an abardaez
</poem>
| style="padding-left:20px;"|
<poem>
XCVI- Ar c'hoari
XCVIII- An doug d’ar gaou
C- Plac'h he c'halon ledan a c'hore ennoc'h gourvenn
CI- Lusennoù ha glavijer
CIII- Serr-noz ar beure
CVI- Gwin an drouklazher
CVII- Gwin an digenveziad
CIX- Ar gwastadur
CXI- Maouezed kollet
CXII- An div seurez
CXIV Dameg
CXIX- Havel ha Qain
CXX- Orogelloù da Satanaz
</poem>
|}
==== Advleunioù (Peñseoù) ====
{|
|-
|
<poem>
IV- Al Lete
V- D’an hini a vez re lirzhin
VI- Ar bravigoù
VII- Treuzstummadurioù ar suner-gwad
IX- Azevidoù un dremm
XX- D’ur Valabaradez
</poem>
|}
==== Eiladvleunioù (1868) ====
{| class="wikitable"
|-
<poem>
XI- Ar gougoñv
XII- Klemmoù ur meni Ikaros
XIII- An emsoñj
</poem>
|}
[[Rummad:Barzhonegoù gallek]]
[[Rummad:Lennegezh c'hallek an XIXvet kantved]]
|