Se questo è un uomo : diforc'h etre ar stummoù

Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Kempenn
Linenn 1:
{{Stumm an titl|''Se questo è un uomo''}}
{{Porched al lennegezh}}
'''Se questo è un uomo''' a zo un danevell hir, savet gant [[Primo Levi]], skrivet entre [[Kerzu|miz Kerdu]] [[1945]] ha miz [[Genver]] [[1947]], diwar-benn e vuhez e kamp-labour [[Auschwitz]] III-Monowitz betek e zieubidigezh. Troet eo bet e brezhoneg gant [[Serj Richard]] e-giz '''''Hag un den ez eus anezhañ''''', [[Mouladurioù Hor Yezh]], 2015.
 
'''''Se questo è un uomo''''' ("Mard eo un den") a zo un danevell hir, savet gant [[Primo Levi]], skrivet entre [[Kerzu|miz Kerdu]] [[1945]] ha miz [[Genver]] [[1947]], diwar-benn e vuhez e kamp-labour [[Auschwitz]] III-Monowitz betek e zieubidigezh. Troet eo bet e brezhoneg gant [[Serj Richard]] e-giz '''''Hag un den ez eus anezhañ''''', [[Mouladurioù Hor Yezh]], 2015.
 
== Danvez ==
 
== Danevell Primo Levi diwar-benn ar vuhez en [[Auschwitz]] ==
Karget e oa bet Primo Levi e [[1945]], hag ur prizoniad all gantañ, da sevel un danevell deknikel diwar-benn mont en-dro [[kamp-diouennañ]] Auschwitz evit [[ar Re Unanet]]. Al labour-se eo a voe diazez e levr ''Se questo è un uomo''.
 
Poan en doe o kavout un embanner [[Italia|italian]], nac'het e voe gant [[Einaudi]], embanner meur [[Torino]]. A-benn ar fin e teuas al levr er-maez e miz Du [[1947]], e ti un embanner bihan, moullet 2500 skouerenn anezhañ hep sachañ nemeur a evezh warnañ. 1500 skouerenn a voe gwerzhet, ar peurrest a voe distrujet e liñvadeg [[Firenze]] e [[1960]].
 
Pa voe embannet e eil levr ''[[La Tregua]]'' ("An Dreverz") e [[1963]], e teuas un tamm brud d’ar skivagner hag e voe taolet muioc’h a evezh ouzh e ''Se questo è un uomo'', maa voe troet neuze e meur a yezh.
Poan en doe o kavout un embanner [[Italia|italian]], nac'het e voe gant [[Einaudi]], embanner meur [[Torino]]. A-benn ar fin e teuas al levr er-maez e miz Du [[1947]], e ti un embanner bihan, moullet 2500 skouerenn anezhañ hep sachañ nemeur a evezh warnañ. 1500 skouerenn a voe gwerzhet, ar peurrest a voe distrujet e liñvadeg [[Firenze]] e 1960.
 
Kontet''Se eoquesto e-barzhè un uomo'' a gont ar vuhez e kampoù-diouennañ ar [[Yuzevien]], evel ma oa bet bevet gant an oberour e-pad an [[eilEil brezelBrezel bed]] diwezhañ, gant ar stourm a zeiz da zeiz evit chom bev. Diskouez a ra a-hed al levr pegen euzhus e oa ar c’hampoù, ha pegen izel e veze lakaet an dud gant o bourevien.<br>
Pa voe embannet e eil levr [[La Tregua]] e [[1963]], e teuas un tamm brud d’ar skivagner hag e voe taolet muioc’h a evezh ouzh e ''Se questo è un uomo'', ma voe troet neuze e meur a yezh.
Unan eus ar gwellañ testenioù savet diwar ar [[Shoah]] eo al levr. <br>
 
Ur pennad-dilost a zo bet lakaet e [[1976]] d’al levr « Hag un den eo hennezh», ma klask Primo Levi respont d’ar goulennoù a vez graet outañ dalc’hmat goude e brezegennoù.
Kontet eo e-barzh ar vuhez e kampoù-diouennañ ar [[Yuzevien]], evel ma oa bet bevet gant an oberour e-pad an [[eil brezel bed]] diwezhañ, gant ar stourm a zeiz da zeiz evit chom bev. Diskouez a ra a-hed al levr pegen euzhus e oa ar c’hampoù, ha pegen izel e veze lakaet an dud gant o bourevien.
Unan eus ar gwellañ testenioù savet diwar ar [[Shoah]] eo al levr.
Ur pennad-dilost a zo bet lakaet e [[1976]] d’al levr « Hag un den eo hennezh», ma klask Primo Levi respont d’ar goulennoù a vez graet outañ dalc’hmat goude e brezegennoù.
 
== Barzhoneg ==
''SedeSetu amañ ar varzhoneg a deu war-lerc'h ar rakskrid, e penn kentañ an danevell.''<br />
<div style="font-family:Harrington; font-size:1.05em;>
 
<blockquote>
:C’hwi a zo o vevañ e peoc’h<br />
:Klet ha klouar en ho tier<br />
:C’hwi hag a gav da noz er gêr<br />
:An daol staliet ha dremmoù mignoned<br />
:Daoust hag un den eo hennezh<br />
:A zo o poaniañ e-mesk ar pri<br />
:Ha n’anav ket an diskuizh<br />
Ha’n:Ha ’n em gann evit un drailhenn vara<br />
:A varv evit ket ha netra<br />
:Daoust hag ur vaouez eo honnezh<br />
:Hag he deus kollet hec’h anv hag he blev<br />
:Betek he nerzh da zerc’hel soñj<br />
:Goullo he selled ha yen he bruched<br />
:'Vel ur glesker e-kerzh ar goañv.<br />
N’ankouait ket ez eo bet an dra-se <br />
Nann, n’ankouait:N’ankouait ket ez euseo bet <bran />dra-se
:Nann, n’ankouait ket ez eus bet
:Engravit ar gerioù-se en ho kalon<br />
:Soñjit enno, er gêr, war ar ru<br />
:En ur vont da gousket en ur sevel<br />
:Adlavarit-i d’ho pugale<br />
Pe ra gouezho ho ti en e vern<br />
Ra:Pe ra gouezho arho ti c’hlenveden warnoc’h<bre />vern
:Ra gouezho ar c’hleñved warnoc’h
:Ra droy ho pugale diwarnoc’h.<br />
 
</blockquote>
Savet eo bet ar varzhoneg diwar patrom ar ''[[Chema Israel]]'', pedenn veur ar Yuzevien (a zo da wir un arrouden eus levr an ''[[Adlezenn]]'', VI, 4-9 ; ar gwerzennoù 6-7 a gaver amañ ger evit ger pe dost).
</div>
Savet eo bet ar varzhoneg diwar patrom ar ''[[Chema Israel]]'', pedenn veur ar Yuzevien (a zo da wir un arrouden eus levr an ''[[Adlezenn]]'', VI, 4-9 ; ar gwerzennoù 6-7 a gaver amañ ger evit ger pe dost).
 
== Pezh-c'hoari ==
Linenn 50 ⟶ 51:
== Lennadurezh ==
* ''Ar re a oa chomet en o zao'', Louis Grall. [[Brud Nevez]] 265/2007.
* Diwar-benn al levr e c'haller lenn: {{fr}} [http://www.alalettre.com/international/levi-homme.htm ''À la lettre'']
 
== Da selaou ==
* {{it}} [http://www.radio.rai.it/radio3/terzo_anello/alta_voce/archivio_2004/eventi/2004_01_01_se_questo_e_un_uomo/ ''Se questo è un uomo'', abadenn skingomz Radio 3 Rai]
 
[[Rummad:Lennegezh italianek]]