Un flambeau, Jeannette, Isabelle

Un flambeau, Jeannette, Isabelle zo ur ganaouenn Nedeleg e galleg, a vije eus Provañs, 3/8 pred dezhi.

Ne seblant ket bezañ ur ganaouenn relijiel, met ur ganaouenn da lakaat an dud da zañsal.

Kanaouenn

kemmañ

Div vaouez a sav da vont da noz da welout ur vamm yaouank hag he bugel nevez c'hanet, Mari hag ar Mabig Jezuz, met ret eo dezho diwall d'ober trouz.

Komzoù

kemmañ
 
Le Nouveau-Né
Georges de La Tour, c. 1645
Mirdi an Arzoù-Kaer, Roazhon
Un flambeau, Jeannette, Isabelle,
Un flambeau, courons au berceau.
C'est Jésus, bonnes gens du hameau,
Le Christ est né, Marie appelle :
Ah ! Ah ! Ah ! Que la mère est belle,
Ah ! Ah ! Ah ! Que l'enfant est beau.
Le ciel luit, la nuit est sans voile;
Le ciel luit saute à bas du lit !
Hâte-toi d'aller voir le petit !
Il resplendit comme une étoile !
Va ! Va ! Va ! sors des draps de toile
Va ! Va ! Va ! mets ton bel habit !
C'est un tort quand l'Enfant sommeille,
C'est un tort de crier si fort.
Taisez-vous l'un et l'autre d'abord !
Au moindre bruit Jésus s'éveille.
Chut ! Chut ! Chut ! Il dort à merveille !
Chut ! Chut ! Chut ! Voyez comme il dort.
Qui vient là, frappant de la sorte ?
Qui vient là, frappant comme ça ?
Ouvrez donc ! J'ai posé sur un plat
De bons gâteaux qu'ici j'apporte.
Toc ! Toc ! Toc ! Ouvrez-nous la porte !
Toc ! Toc ! Toc ! Faisons grand gala !
Doucement dans l'étable close,
Doucement venez un moment.
Approchez, que Jésus est charmant !
Comme il est blanc, comme il est rose !
Do ! Do ! Do ! que l'Enfant repose !
Do ! Do ! Do ! qu'il rit en dormant !

Kanerien

kemmañ

Kanet eo bet gant meur a ganer:

Doare saoznek

kemmañ

Lakaet eo bet e saozneg en XVIIIvet kantved, hag anvet "Bring a Torch, Jeanette, Isabella".

Liamm diavaez

kemmañ
  • Kanet gant Les Petits Chanteurs du Mont-Royal, eus Montréal e Kebek : YouTube