Er yezhoniezh e vez implijet an termen verb tranzitivel pe verb tre evit komz eus ur verb a rank kaout d'an nebeutañ ur renadenn ouzhpenn ar rener.

Isrannet e vez ar verboù tranzitivel e daou rummad pennañ:

("Mari" = rener; "ul levr" = renadenn eeun ar verb "lenn")
("Mari" = rener; "ul levr" = renadenn eeun/gouzañver; "Yann" = resever/renadenn dieeunar verb "reiñ")

An tu-gouzañv kemmañ

Pa vez treuzfeurmet ur frazenn enni ur verb tranzitivel en tu-gouzañv e teu da vezañ ur verb amdranzitivel dre ma teu ar renadenn eeun da gemer plas ar rener er frazenn en tu-gouzañv.

Verb tranzitivel-amdranzitivel kemmañ

E yezhoù 'zo e kaver ivez verboù tranzitivel-amdranzitivel a c'hell bezañ implijet evel verboù tranzitivel pe evel verboù amdranzitivel, da skouer:

  • "Lenn"
Amdranzitivel: "O lenn emaon"
Tranzitivel: "O lenn ul levr emaon"

E yezhoù all a vat e ranker implijout verboù disheñvel hervez ma vezont implijet en un doare tranzitivel pe amdranzitivel. E japaneg ez eus meur a bar verboù diforc'het evel-hen hervez o zranzitivelezh, da skouer:

  • Amdranzitivel (hajimaru: "kregiñ")
授業が始まる。
Jugyō ga hajimaru.
("Kregiñ a ra ar ar gentel")
  • Tranzitivel (hajimeru: "kregiñ")
先生が授業を始める。
Sensei ga jugyō o hajimeru.
("Kregiñ a ra ar c'helenner ar gentel")

Gwelit ivez: kemmañ