Er yezhoniezh e vez implijet an termen hiatus (diwar ar latin: hiātus, anv-gwan-verb hiāre, "digor"; saoz: hiatus) evit komz eus div vogalennoù renk-ouzh-renk e pep ur silabenn disheñvel, da skouer:

E diabarzh ur ger
brezhoneg: maoour
roumaneg: contraatac ("enepargad")
Etre daou c'her
galleg: ''il va à... ("mont a ra eñ da")


Gant meur a yezh e klasker doareoù da dizhout an eufoniezh dre ober hep un hiatus. Meur a doare disheñvel ez eus da vont e-bioù d'un hiatus ha kemmañ a reont a yezh da yezh.

A-wezhoù e c'hell bezañ degemeret gant ar yezh unvan doareoù reis da vont e-bioù d'un hiatus hervez pep yezh resis, a-wezhoù avat e c'hellont bezañ implijet dre gomz nemetken ha gant liveoù yezhoù sañset is-unvan hervez reolennoù an dereadegezh, da skouer:

Fonemoù efelkistikel, en o zouez an taol troc'h-avel, dre skrid pe dre gomz nemetken, da skouer:
Skrivet:
galleg: *va-yvas-y ("kae (di)"; "gra 'ta")
alamaneg: Tokio + erTokioter ("Tokyoad")
Dre gomz nemetken:
alamaneg: Beamter [bəˈʔamtɐ] ("$fonctionnaire") :
saozneg: law and order distaget law-r-and order
Ereadurezh (liaison), da skouer:
galleg: les[z] enfants ("ar vugale")
Apoherezenn, da skouer:
henc'hresianeg ὦ ἄναξ → ὦ ῎ναξ ("O roue!")
Strizhadur, da skouer:
sañskriteg: Gaṇa ("tropell") + iśa ("aotroù") → Gaṇeśa (ger kevrennek)
Koazhadur, da skouer:
galleg: *la âmel'âme ("an ene")
gresianeg: να είναινα'ναι ("hag a zo")
Furmoù ispisial, da skouer:
galleg: *vieu[x] hommevieil homme ("den kozh")
spagnoleg: *la aguael agua ("an dour")


Tennañ a ra an holl doareoù ha reolennoù-mañ d'ar sandhi.

Gwelit ivez:

kemmañ