Lizherenneg kirillek
Al lizherenneg kirillek (e rusianeg кириллица pe кирилиця e ukraineg pe кірыліца e bieloruseg, Ћирилица e serbeg pe Кирилица e bulgareg) a zo anezhi ul lizherenneg implijet evit skrivañ ar c'hwec'h yezh slavek a-is ouzhpenn meur a yezh all a familhoù-yezh liesseurt komzet en ez-Unaniezh Soviedel, Azia hag Reter Europa.
Istor al lizherenneg | |
---|---|
| |
| |
Genealogiezh klok | |
Lizherennoù kirillek | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
А а |
Б be |
В ve |
Г ge/he |
Ґ ge (ukraineg) |
Д de |
Ђ dye |
Ѓ gye |
Е ye |
Ё yo |
Є ye ukrainek |
Ж je |
З ze |
Ѕ dze |
И i |
І i ukrainek |
Ї yi |
Й i berr |
Ј ye |
К ka |
Л el |
Љ lye |
М em |
Н en |
Њ nye |
О o |
П pe |
Р er |
С es |
Т te |
Ћ tshe |
Ќ kje |
У ou |
Ў ou berr |
Ф ef |
Х c'ha |
Ц tse |
Ч tche |
Џ dje |
Ш cha |
Щ shcha |
Ъ yer |
Ы yery |
Ь yeri |
Э e |
Ю you |
Я ya |
||||||||
Lizherennoù kirillek nann-slavek | ||||||||||
Ӏ palotchka |
Ә schwa |
Ғ ayn |
Ҙ dhe |
Ҡ qa |
Қ qaf |
Ң ng |
Ө o barrennet |
Ү ou eeun |
Ұ ou eeun barrennet |
Һ he |
Lizherennoù kirillek kozh | ||||||||||
Ꙗ A gant iota |
Ѥ E gant iota |
Ѧ yous bihan |
Ѫ yous bras |
Ѩ yous bihan gant iota |
Ѭ yous bras gant iota |
Ѯ ksi |
Ѱ psi |
Ѳ fita |
Ѵ ijitsa |
Ѷ ijitsa okovy |
Ҁ koppa |
Ѹ ouk |
Ѡ omega |
Ѿ ot |
Ѣ yat |
Istor al lizherenneg
kemmañN'eo ket gwall sklaer orin resis al lizherenneg kirillek : evit lod e vije bet krouet gant Sant Kiril ha Sant Metodius war eeun, evit lod all avat e vije bet diorroet diwar ar skritur glagolitek : dre vras, avat, ez eus bet diskwelet ez eo faos seurt kredennoù. Sur-mat e teu al lizherenneg war diazezoù al lizherenneg c'hlagolitek dre labourat warni gant Sant Kiril.
Al lizherenneg rusek
kemmañSetu penaos e vez implijet evit skrivañ ar rusianeg (evit gouzout penaos e vez implijet ez-resi evit meur a yezh all, sellit ouzh [1] (e saozneg):
|
|
Stummoù skrivet-dorn
kemmañDisheñvel a-walc'h eo a-wechoù an doare da skrivañ al lizherennoù gant an dorn diouzh o stumm moullet, tostoc'h diouzh ar stummoù stouet ("italek").
- Alc'hwez – Linenn 1 : moullet e stil plaen ; linenn 2 : moullet e stil italika ; linenn 3 : dornskrivet en italika.
E serbeg hag e makedoneg disheñvel eo stil italika al lizherennoù bihan бгдпт, tostoc'h a-wechoù ouzh an doare ma vezont skrivet gant an dorn kentoc'h eget ar stil moullet.
- Notenn : er yezhoù-mañ e vez skrivet an "д" bihan "δ".
Gwelet ivez
kemmañLiammoù diavaez
kemmañ- Lec'hienn dispar diwar-benn an doareoù-skrivañ (e saozneg)
- Treuzskrivadurioù al lizherenneg kirillek (taolenn-geñveriañ)