Testamant Nevez

hollad an testennoù gwelet evel diazez gant ar Gristenien hag a gont buhez Jezuz-Krist hag an diskibien

An Testamant Nevez zo ul lodenn eus ar Bibl ha ne gaver nemet er Bibl kristen.

Testamant Nevez
oberenn skrivet, testenn relijiel
Rann eusBibl Kemmañ
Deiziad krouiñ1. century Kemmañ
TitlΚαινή Διαθήκη Kemmañ
Yezh an oberenn pe an anvBiblical Greek Kemmañ
TudennoùJezuz-Krist Kemmañ
Studiet ganttextual criticism of the New Testament, New Testament studies Kemmañ
Statud ar gwirioù-oberourdomani foran Kemmañ
Tikedenn Stack Exchangehttps://hermeneutics.stackexchange.com/tags/new-testament, https://christianity.stackexchange.com/tags/new-testament Kemmañ
Bibl spagnolek, XVIvet kantved
Sant Paol o skrivañ e lizhiri ; taolenn eus ar XVIIvet kantved gant ul livour gall, Nicolas Tournier pe Valentin de Boulogne

Skridoù brezhonek

kemmañ

Skrid ar Gonideg

kemmañ

Skrid John Jenkins

kemmañ

Skrid 1853

kemmañ
  • E 1853 e voe embannet un Testamant Nevez katolik, Testamant neve eus hon Otro hac hon Salver Jesus-Christ, lakaet e brezhoneg gant ur beleg eus Treger, da enebiñ ouzh hini Jenkins. Ne ouzer ket ervat gant piv e oa bet graet an droidigezh, marteze gant an aotrou Jozef Joubin, person Lanrodeg, pe gant Leméhaussé[2].

Skrid Gwilh ar C'hoad

kemmañ
  • Un droidigezh a voe graet gant Gwilh ar C'hoad en XIXvet kantved, hag embannet gant Unvaniezh Dreinderian ar Bibl evit ar Vretoned e 1893. Adwelet eo bet ha lakaet e brezhoneg a-vremañ gant Lukaz Bernikod, hag embannet gant Unvaniezh ar Bibl en Anjev e 2004[3].

Skridoù Maodez Glanndour

kemmañ

Un droidigezh diglok eus an Testamant Kozh eo (mankout a ra ar Pentateuc'h hag ar Skridoù Istorek), graet a ziwar an destenn c'hresianek. N'eo ket bet embannet en he fezh avat (un nebeud levrigoù a zo bet roneoskrivet, evel Habakouk, ha n'eus nemet Izaia hag ar Salmoù a zo bet moulet gant Al Liamm). Un darn vras eus eus ar Bibl-se, diembann, a zo e KDSK Gwened[4].

Kenvreuriez ar Brezoneg

kemmañ

An Tour-Tan

kemmañ

Embannet gant Minihi Levenez

kemmañ

E 2002 e oa bet embannet, gant Minihi Levenez, An Testamant Nevez. Kelou Mad Jezuz or Zalver, lakaet e brezhoneg gant Pêr Guichou diwar ar gresianeg[5].

Embannadurioù e brezhoneg

kemmañ

Levrlennadur

kemmañ
  • (de) Wolfgang Kosack:Novum Testamentum Coptice. Neues Testament, Bohairisch, ediert von Wolfgang Kosack. Novum Testamentum, Bohairice, curavit Wolfgang Kosack. / Wolfgang Kosack. neue Ausgabe, Christoph Brunner, Basel 2014. ISBN 978-3-906206-04-2.

Notennoù

kemmañ
  1. Troidigezhioù an Avieloù e brezhoneg
  2. (fr) Celton, Yann. Leoriou ar baradoz – Approche bibliographique du livre religieux en langue bretonne. Brieg : Association bibliographique de Bretagne, 2002, p. 19 (ISBN 978-2-9515762-4-7)
  3. Lenn en-linenn.
  4. Emglev an Tiegezhioù
  5. Lenn en-linenn.