Kensonenn drekkevig dre fic'hal mouezhiet
LFE – niverenn | 104 (135) |
LFE – unicode | ʤ |
LFE – skeudenn | |
X-SAMPA | dZ |
Selaou |
---|
Unan eus ar c'hensonennoù e taolennoù ofisiel al lizherenneg fonetikel etrebroadel ganti un arouezenn ispisial eo ar gensonenn drekkevig dre fic'hal mouezhiet treuzskrivet [d͡ʒ] (kent: [ʤ]) hervez reolennoù al LFE, ganti an niverenn dave 104.
Treuzskrivet e vez ivez a-wezhoù: [dʒ], [ǰ], [ǧ], [ǯ], [dž] ha [cz].
Ur gensonennn kendistaget an hini eo ma vez distaget war un dro ar gensonenn kevig dre serriñ mouezhiet ([d]) hag ar gensonenn drekkevig dre daravat mouezhiet ([ʒ]).
E brezhoneg e vez kavet e rannyezhoù 'zo komzet e Bro-Wened, d.s. Gwened [d͡ʒw:ened] e lec'h [gw:ened].
Skouerioù
kemmañ- Albaneg: xham [ʤam], "gwer"
- Amhareg: እንጀራ ənǧära [ɨnʤəra], "injera"
- Arabeg: جدا [ʤɪdːæn], "-tre"
- Armenieg ar C'hornôg: ճանճ [ʤɑnʤ], "kelienn"
- Katalaneg: viatje [biˈaʤə], "beaj"
- Kroateg: džem [ʤɛ̝m], "koatigell"
- Tchetcheneg: джерво [ʤjerwo], "maouez bet dimezet dija"
- Kopteg: ϫⲉ [ʤe], "an dra-se"
- Tchekeg: léčba [lɛːʤba], "pleustradur"
- Faeroeg: gestir [ˈʤɛstɪɹ], "kouvidi"
- Galleg: jean [ʤin], "bragoù jeans"
- Jorjieg: ჯიბე [ʤibɛ], "godell"
- Alamaneg: Dschungel [ʤʊŋəl], "jañglenn"
- Goemaieg: ǯaan [ʤaːn], "kevelled"
- Italianeg: gemma ['ʤɛmːa], "maen-prizius"
- Kabileg: lj̗Iran [lʤiran], "an amezeien"
- Kirgizeg: жаман [ʤaman], "fall"
- Languedokeg: jove [ˈʤube], "yaouank"
- Lojbaneg djica [ʤiʃa], "c'hoant"
- Makedonieg: џемпер ['ʤɛmpɛr], "stammenn"
- Mantchoueg: juwe [ʤuwe], daou"
- Pachtoueg: جګ [ʤeg], "uhel"
- Perseg: ﺎﺠﮐ [koʤɒ], "pelec'h"
- Portugaleg Brazil: grande [gɾɐ̃ʤi ], "bras"
- Provañseg: genolh [ʤeˈnuj], "glin"
- Roumaneg: ger [ʤer], "riell"
- Gouezeleg Skos: Dia [ʤia], "Doue"
- Slovakeg: džús [ʤuːs], "chug"
- Somalieg: joog [ʤoːg], "paouez"
- Turkeg: yatırımcı [jɑ̟t̪ɯɾɯmʤɯ], "gronnour"
- Turkmeneg: jar [ʤɑ̟r], "kanienn"
Gwelit ivez:
kemmañKensonennoù | Gwelit ivez: Lizherenneg fonetik etrebroadel, Vogalenn | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
An arouezennoù a-zehoù e pep par mar bez a ra dave d'ur gensonenn mouezhiet. E gris emañ ar sonioù ma kreder dibosubl o c'havout. |